Vladas Braziūnas (b.1952) is a Lithuanian poet and translator from Latvian, Belarusian, Croatian, French, Polish, Russian, Serbian, Ukrainian. He is a member of the Lithuanian Writers’ Union, the Lithuanian Association of Literary Translators, and the Lithuanian PEN center. His poetry has been published in translation in Bulgarian, French, Romanian, Slovak, Italian. His position have also bern published in various periodicals, almanacs and anthologies in Albanian, Belarusian, Croatian, English, Georgian, German, Hebrew, Japanese, Latvian (and Latgalian), Polish, Russian, Slovenian, Swedish, Ukrainian, among others.
Braziūnas is one of the most active promoters of Latvian culture in Lithuania. His translations from Latvian include Ojārs Mednisʼ exile diary (in the collection Amžino įšalo žemėje [In the Land of Eternal Frost], 1989), Jānis Rokpelnisʼ poetry collection Lirika = Lyrika (2005), Juris Kronbergsʼ collection Vilks Vienacis = Vilkas Vienakis (with a CD, 2008), Uldis Bērziņšʼ collection Kukaiņu soļi = Vabzdžių žingsniai (The Footsteps of Insects, 1997; together with Sigitas Geda and Kęstutis Nastopka), Knuts Skujenieksʼ collection Es pabiju tālos ciemos = Aš esu toli viešėjęs (Iʼve Visited Far, 2004; together with S. Geda and Jonas Strielkūnas,). Latvian poetry translated by Braziūnas was also published in his poetry collection Priedainė (2008), as well as in various almanacs and other periodicals.
Vladas Braziūnas is a holder of numerous Lithuanian and other awards including the Lithuanian National Culture and Art Award in 2013, Tha Annual Latvian Literature award in 2005, the Latvian and Lithuanian State Awards (for example, the Baltic Assembly Medal);
Priedainė (Dzejas antoloģija)
Title*: Dzejas antoloģija
The authors, the translator;
Poetry selection of twelve Latvian poets translated into Lithuanian.