Riga Hosts the Third International Poetry Translation Workshop


2018, October 31

Riga Hosts the Third International Poetry Translation Workshop

attachment file

29th October through 4th November, Riga is hosting the third international Poetry Translation Workshop with participants from Latvia and Great Britain. The workshop is supported by the  “Latvian Literature” platform, the British Council UK, and the “Highlight Arts” organization.

This year, Latvia will be represented at the workshop by poets Lauris Veips, Elvīra Bloma, Raimonds Ķirķis and Ausma Perons, and the UK by Tessa Berring, Patrick James Errington, Samuel Tongue, and Roseanna Watt. The events will be moderated by American poet, translator and critic currently living in Scotland, Ryan Van Winkle. Riga is hosting the third session of this kind involving poets from Latvia and the UK; two previous workshops took place in Scotland and Wales.

“Thanks to these workshops, new translations of our poets’ works are being produced, and those come in handy as we try to get our authors published in the UK. We have managed to find publishers for all the previous participants, for example. Another benefit is getting people who are interested in Latvian literature involved into promoting our works around the world. This time around, we have focused on truly the youngest generation of poets who have only recently had their debut collections published,” explains  “Latvian Literature” representative Juta Pīrāga.

During the workshop, poets will not only be translating each other’s works, but will also visit the University of Latvia, Faculty of Humanities to meet with students pursuing foreign languages and considering careers in the field of literary translation. Saturday, 3rd November, 18:00 pm, the “Nice Place TELPA” book store (Krišjāņa Barona Street 21A) will be hosting a literary reading open to public where the poets will be presenting the works translated during the workshop. Entrance to the event is free.

This collaboration between Latvia and the UK was started two years ago when the first workshop took place as part of the preparation for Latvia’s participation in the London Book Fair. This year, due to the Centenary of the Baltic states,  Latvia, Lithuania and Estonia were the Market Focus countries at the fair, which opened unprecedented opportunities for our literature and publishing in the English speaking market. The workshop is supported by the British Council UK and the British charity organization “Highlight Arts”.

Here's brief insight into the previous workshop.